Benötige Hilfe für eine kurze Übersetzung ins italienische.

Dieses Thema im Forum "Kaffeeklatsch" wurde erstellt von laface, 12. Oktober 2018.

  1. laface

    laface Registrierter Benutzer

    Registriert seit:
    28. August 2003
    Beiträge:
    752
    Zustimmungen:
    3
    Ort:
    Deutschland
    Hallo,

    ich könnte zwar sämtliche Übersetzerseiten im Internet bemühen, jedoch möchte ich auf Nummer sicher gehen.
    Ich habe 2 Sätze, die ich gerne auf italienisch in mein neues Buch als Widmung eintragen möchte.

    Vielleicht könnte mir es jemand übersetzen, der fließend italienisch spricht und schreibt.

    Wenn Du Dich angesprochen fühlst würde ich mich freuen. Dann melde Dich bitte bei mir.
    Ich sende Dir dann den Text per privater Nachricht zu.

    Herzlichen Dank für das Interesse.
    laface (Christian)
     
  2. Maggy63

    Maggy63 Kreativmonster

    Registriert seit:
    15. Februar 2011
    Beiträge:
    10.260
    Zustimmungen:
    2.648
    Ort:
    Niedersachsen
    Frag mal Kati, die müsste dir weiterhelfen können.
     
    norchen gefällt das.
  3. laface

    laface Registrierter Benutzer

    Registriert seit:
    28. August 2003
    Beiträge:
    752
    Zustimmungen:
    3
    Ort:
    Deutschland
    Hi Maggy63,

    danke. Ich habe jetzt Kontakt zu Kati.

    Grüße
    Christian
     
  4. Maggy63

    Maggy63 Kreativmonster

    Registriert seit:
    15. Februar 2011
    Beiträge:
    10.260
    Zustimmungen:
    2.648
    Ort:
    Niedersachsen
    Schön schön :). Ich glaube, sie hat im Moment viel zu tun, aber wenn es nicht so viel ist, wirds ja vielleicht was.
     
    laface gefällt das.
  5. Kati

    Kati Registrierter Benutzer

    Registriert seit:
    1. Januar 2009
    Beiträge:
    2.466
    Zustimmungen:
    386
    Danke Maggy für die Arbeitsvermittlung!!!
    :pdrei Sätze sind kein Problem!

    Kati
     
    laface und Maggy63 gefällt das.
  6. dickeHand

    dickeHand Neues Mitglied

    Registriert seit:
    7. Oktober 2018
    Beiträge:
    8
    Zustimmungen:
    1
    Oder selbst machen deepl.com (deutlich besser als Google und co).. Das erinnert mich an einen tollen Traum von Italien, direkt mal gegoogelt: https://traum-deutung.de/italien/ <-
     
    laface gefällt das.
  7. Maggy63

    Maggy63 Kreativmonster

    Registriert seit:
    15. Februar 2011
    Beiträge:
    10.260
    Zustimmungen:
    2.648
    Ort:
    Niedersachsen
    Ich freu mich , Kati und Laface, dass es geklappt hat. :)
     
    laface gefällt das.
  8. Kati

    Kati Registrierter Benutzer

    Registriert seit:
    1. Januar 2009
    Beiträge:
    2.466
    Zustimmungen:
    386
    Noch habe ich nix getan. Stehe mit 50mg Cortison so neben mir, dass Laface noch einen Tag warten muß.
    Die Übersetzung ist nur noch etwas zu "glätten". Also keine große Sache.
    Ähm... bezüglich automatischer Übersetzung. Funktioniert bei manchen Sprachen recht gut. Nicht bei so unterschiedlichen Sprachen...

    Kati
     
  9. Maggy63

    Maggy63 Kreativmonster

    Registriert seit:
    15. Februar 2011
    Beiträge:
    10.260
    Zustimmungen:
    2.648
    Ort:
    Niedersachsen
    Und die Grammatik stimmt dann auch nicht wirklich.
     
  10. laface

    laface Registrierter Benutzer

    Registriert seit:
    28. August 2003
    Beiträge:
    752
    Zustimmungen:
    3
    Ort:
    Deutschland
    Hi,

    nochmal besten Dank @all für diesen Austausch.
    @Kati, das ist kein Problem. Ich bin froh, dass es Dich gibt :)
    Sende es mir, wenn es Dir besser geht.

    Herzliche Grüße und einen schönen Abend.
    laface
     
    Kati und Maggy63 gefällt das.
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden